Header Ads

“Safirna osveta Arine Petrovske”

U prohladno jutro kasne jeseni, dok su prve pahulje dodirivale prozorsko staklo, Arina je stajala na pragu spavaće sobe, promatrajući svog muža Dmitrija kako namješta kravatu pred ogledalom. Sunčevi zraci su se probijali kroz zavjese, presijavajući se na zlatnim dugmadima njegovog sakoa — sitan detalj koji je, nekada, u njoj budio ponos, a sada samo tihu sumnju.


„Dima,“ rekla je tiho, kao da ispituje teren. „Jesi li vidio moje safirne naušnice? One od bijelog zlata, što mi je mama poklonila za rođendan.“

Dmitrij nije ni skrenuo pogled sa svog odraza. „Ne, nisam. Možda su ti negdje pale. Zašto?“ Glas mu je bio ravnodušan, previše gladak. Onakav kakav koristi neko ko je naučio da laže bez napora.

Arina je prišla svom toaletnom stoliću i otvorila kutiju za nakit. U trenu joj se led spustio niz kičmu — u njoj su zjapile praznine. Nisu nestale samo naušnice. Nema ni narukvice, ni lančića, ni broša. Komadi koji su pratili njene uspomene, komadi koji su nosili miris prošlih godina.

„Izgleda da nije nestao samo jedan par naušnica…“ promrmljala je, osjećajući kako joj glas drhti.

Dmitrij je slegnuo ramenima i konačno se okrenuo. „Sigurno si ih sama negdje zaturila. Uvijek žuriš.“ Njegov pogled je bio previše miran, previše prazan.

„Da, možda,“ odgovorila je Arina, ali u njenim očima već se rodila iskra sumnje.

Dani su prolazili, ali nakit se nije pojavljivao. Dmitrij se sve kasnije vraćao kući, a Arina je prestala da ga pita. Umjesto toga, posmatrala je. Bilježila. Jedne večeri, na porodičnoj večeri kod svekrve, uočila je nešto čudno. Kiril, mlađi brat njenog muža — uvijek pomalo nesnađen, neambiciozan, i vječno bez novca — sada je nosio sat koji je djelovao preskupo za njegovu platu.

„Lijep sat,“ rekla je Arina dok su ostali razgovarali u dnevnoj sobi. „Novi?“ Kiril se osmjehnuo, ali osmijeh mu je bio kratak, nervozan. „Da, poklon samog sebe. Imao sam sreće sa… investicijama.“ „Investicijama?“ „Pa, da, bitcoin, znaš, kriptovalute i to.“ „Zanimljivo,“ rekla je Arina, uzimajući gutljaj vina. „I Dmitrij je pričao o bitcoinu u posljednje vrijeme. Da niste možda zajedno ‘ulagali’?“

Kiril se nakašljao, izbjegavajući njen pogled. „Da, nešto malo… ništa ozbiljno.“

Ali Arina je znala. Po njegovom drhtavom glasu, po načinu na koji je Dmitrij izbjegavao spominjanje novca u kući, po neobjašnjivim rupama u kućnom budžetu. Nakit nije nestao slučajno. Bio je to plan. Njihov plan.

Tjedni su prolazili. Kiril je kupio novi telefon, Dmitrij novu jaknu, a Arina je svaki put kada bi otvorila ormar osjećala kako joj srce sve dublje tone. Jednog jutra, dok je pospremala dnevnu sobu, shvatila je da više nema ni bakine broše — one s plavim kamenom u obliku oka, jedine uspomene na ženu koja ju je naučila dostojanstvu.

Tog trenutka, nešto u njoj je puklo. Nije vrisnula. Nije plakala. Samo je stala pred ogledalo i pogledala svoje lice. Bilo je mirno, ali u očima se rađalo nešto novo — odlučnost, hladna i savršeno oštra.

„Ako misle da sam slaba,“ prošaptala je, „pokazaću im koliko su pogriješili.“

Arina nije bila žena koja je tražila osvetu iz impulsa. Bila je promišljena, racionalna, matematički precizna. Sedmicu dana je tiho skupljala informacije. Posjetila je zalagaonice u gradu, jednu po jednu, dok napokon nije pronašla ono što je tražila. Tamo, iza staklene vitrine, prepoznala je safirne naušnice koje su nekada pripadale njoj.

Vlasnik, postariji čovjek s naočalama, potvrdio je ono što je sumnjala. „Da, sjećam se. Donijeli su ih prije mjesec dana — dva muškarca, braća, rekao bih. Jedan viši, u poslovnom odijelu. Drugi niži, s bradicom.“ Nije bilo sumnje. Dmitrij i Kiril.

Arina je tiho zahvalila, kupila vlastiti nakit nazad i napustila prodavnicu s osmijehom koji je skrivao oluju.

Svekrva, Svetlana Andrejevna, planirala je veliku porodičnu večeru povodom godišnjice braka. Idealna prilika, pomislila je Arina. Tog dana, namjerno je zakasnila pola sata. Ušla je u kuću obučena u elegantnu, svijetlu haljinu, s kosom podignutom u savršenu punđu. Safiri su blistali na njenim ušima, ogrlica je nježno svjetlucala na njenom vratu.

Dmitrij je otvorio vrata i ukopao se. „Žao mi je što kasnim,“ rekla je mirno. „Sve… sve je u redu,“ promucao je. Pogled mu nije mogao da se odvoji od nakita.

U dnevnoj sobi, svi su već sjedili za stolom — Svetlana, Kiril sa suprugom, prijatelji porodice. Kad je Arina ušla, razgovori su utihnuli. Kirilov izraz lica postao je bijedna mješavina šoka i straha.

Večera je tekla mirno. Arina je pričala o poslu, smijala se blagim šalama, dok su se Dmitrij i Kiril trzali na svaku njenu riječ. Napetost se osjećala u zraku, kao električni naboj pred oluju.

A onda, kad je stigao desert, Arina je spustila viljušku i rekla glasno, s osmijehom koji nije dopirao do očiju:

„Zamislite kakvo mi se čudo dogodilo! Pronašla sam svoj nakit koji je nestao.“ Tišina. „U zalagaonici.“

Niko nije progovorio. Dmitrij je problijedio, Kiril je spustio pogled, a svekrva je zbunjeno trepnula. „U zalagaonici?“ „Da,“ nastavila je Arina, gledajući braću. „Vlasnik se sjetio ko ga je donio. Bio je to moj muž… i njegov brat.“

Svetlana Andrejevna je ustala od stola, drhteći. „Dima, je li to istina?“ Dmitrij je spustio glavu. „Mama, ja… samo smo htjeli da pomognemo sebi, privremeno… sve bismo vratili…“ „Privremeno?“ Arina se nasmijala, ali u tom smijehu nije bilo radosti. „Zar se ljubav mjeri zalogom? Ili možda porodica zaboravlja šta znači poštenje?“

Kiril je pokušao nešto reći, ali riječi su mu se zaplele u grlu. „Dovoljno,“ rekla je Arina, ustajući. „Vi ste braća — krvlju povezani, a ipak ste zajedno odlučili da me opljačkate. Nema potrebe da išta objašnjavate.“

Okrenula se prema svekrvi i dodala tiho: „Ne brinite, Svetlana Andrejevna. Ova sramota neće pasti na vas. Ja sam već predala prijavu, ali neću vas spominjati. To je između mene i njih.“

Soba je bila tiha. Čulo se samo tiktakanje sata i tiho disanje poraženih muškaraca.

Nekoliko mjeseci kasnije, Dmitrij i Kiril su izgubili sve — posao, reputaciju, međusobno povjerenje. Arina se iselila iz stana i započela novi život. Otvorila je malu radnju s ručno izrađenim nakitom i simbolično nazvala je “Safirna kuća”.


U svakoj ogrlici i narukvici postojala je poruka: da svaka rana, ako se s ljubavlju zaliječi, može postati umjetnost.

Na otvaranju, dok su gosti čestitali, jedna mlada djevojka joj je rekla: „Vaš nakit ima dušu, gospođo Arina. Kao da svaka stvar priča priču.“

Arina se nasmiješila. „Priča i jeste najvredniji dragulj,“ rekla je tiho. „Nakit može nestati, ali dostojanstvo — nikada.“

I dok su safiri na njenim ušima blistali pod svjetlom, činilo se kao da je u njima sačuvana cijela njena prošlost — bol, izdaja i pobjeda, spojeni u jedan, savršeno miran sjaj.

Nema komentara

Pokreće Blogger.